AC | לב כי לא אחפץ במות המת נאם אדני יהוה והשיבו וחיו {פ}
|
ASV | For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord Jehovah: wherefore turn yourselves, and live.
|
BE | For I have no pleasure in the death of him on whom death comes, says the Lord: be turned back then, and have life.
|
Darby | For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord Jehovah; therefore turn ye and live.
|
ELB05 | Denn ich habe kein Gefallen am Tode des Sterbenden, spricht der Herr, Jehova. So kehret um und lebet!
|
LSG | Car je ne désire pas la mort de celui qui meurt, dit le Seigneur, l'Eternel. Convertissez-vous donc, et vivez.
|
Sch | Denn ich habe kein Verlangen nach dem Tode des Sterbenden, spricht Gott, der HERR. So kehret denn um, und ihr sollt leben!
|
Web | For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD: wherefore turn ye, and live.
|